机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5502-9937-5 |b 精装 |d CNY42.00
- 100 __ |a 20170520d2017 em y0chiy50 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c inc
- 200 1_ |a 吉檀迦利 |A ji tan jia li |d = Gitanjali |f (印) 拉宾德拉纳特·泰戈尔著 |g 伊沙, 老G译 |g 范薇绘 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京联合出版公司 |d 2017
- 215 __ |a 153页 |c 彩图 |d 19cm
- 225 2_ |a 磨铁诗歌译丛 |A mo tie shi ge yi cong |v 001
- 314 __ |a 拉宾德拉纳特·泰戈尔 (1861-1941), 孟加拉诗人, 短篇小说作家, 作曲家, 剧作家, 散文家, 画家, 1913年获诺贝尔文学奖。伊沙, 原名吴文健, 文学家, 以诗名世, 1966年生于四川成都。老G, 原名葛明霞, 翻译家, 1966年生于河南。
- 330 __ |a 《吉檀迦利》在印度语中是“献诗”的意思, 它由103首诗歌组成, 是泰戈尔在他50岁那年从自己的三本诗集--《柰维德雅》、《克雅》、《吉檀迦利》及从1908年起散见于各报纸杂志上的诗歌里面精选而出的。泰戈尔将现代西方人文主义、科学思想与印度传统宗教相融合, 潜心汲取印度各种教义中的积极因意, 用西方现代文明与印度古典哲学精神相结合, 创造了独特的“诗人的宗教”, 这种生命哲学的深刻内涵, 充分体现在《吉檀迦利》中。作为泛神论代表作的《吉檀迦利》, 描写了诗人对神的赞颂, 对神到来的渴望, 与神失之交臂的失望, 以及与神合一的狂欢, 寄予了诗人对无限世界的向往和沉思。伊沙, 老G的翻译使读者从诗行间, 感受到诗人生命激情, 无形的力量, 引导着读者走向诗人构筑的激情与爱的世界里。
- 410 _0 |1 2001 |a 磨铁诗歌译丛 |v 001
- 510 1_ |a Gitanjali |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 汉语 |j 对照读物
- 606 0_ |a 散文诗 |A san wen shi |x 诗集 |y 印度 |z 现代
- 690 __ |a H319.4:I351.25 |v 5
- 701 _1 |a 泰戈尔 |A tai ge er |g (Tagore, Rabindranath), |f 1861-1941 |4 著
- 702 _0 |a 伊沙, |A yi sha |f 1966- |4 译
- 702 _0 |a 老G |A lao G |f 1966- |4 译
- 702 _0 |a 范薇 |A fan wei |4 绘
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20171213
- 905 __ |a JN |d H319/540:1