机读格式显示(MARC)
- 000 01573nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-122-22970-0 |d CNY29.00
- 100 __ |a 20150302d2015 em y0chiy0120 ea
- 200 1_ |a 反障碍 |A Fan Zhang Ai |e 如何从障碍中获益 |d = The obstacle is the way |e the timeless art of turning trials into triumph |f (美) 瑞恩·霍乐迪著 |g 夏静宇译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 化学工业出版社 |d 2015
- 215 __ |a xii, 228页 |d 21cm
- 330 __ |a 是什么困住了我们? 外界的因素:腐败,还有科技颠覆。也有个人方面的:个子太矮,年龄太大,人脉不够,没有靠山,缺少自信。 你瞧,说到那些阻挡我们成功的不利条件,我们多么善于总结! 本杰明·富兰克林曾经这样写过,“那些给你带来痛苦的,教会你成长。”安德鲁·卡内基生在家徒四壁的苏格兰农舍,全家移民宾夕法尼亚的时候,负债累累、无亲无友。 塞缪尔·泽莫雷着手建立超级企业联合果品公司的时候,只是可怜的路边摊水果贩子。 伟大的雅典演说家德莫斯蒂尼生来口吃,自幼家业破败。 我们喜欢他们的故事,还有其他人的故事林肯、乔布斯
- 500 10 |a The obstacle is the way : the timeless art of turning trials into triumph |A The Obstacle Is The Way : The Timeless Art Of Turning Trials Into Triumph |m Chinese
- 517 1_ |a 如何从障碍中获益 |A Ru He Cong Zhang Ai Zhong Huo Yi
- 606 0_ |a 成功心理 |A Cheng Gong Xin Li |j 通俗读物
- 701 _1 |a 霍乐迪 |A Huo Le Di |g (Holiday, Ryan) |4 著
- 702 _0 |a 夏静宇 |A Xia Jing Yu |4 译
- 801 _0 |a CN |b 江苏新华 |c 20150302